Sur Belediye Meclisi 'çok dilliliği' onayladı

Kaynak : Sabah
Haber Giriş : 05 Ocak 2007 07:48, Son Güncelleme : 27 Mart 2018 00:42

Diyarbakır'ın Sur Belediyesi, Türkiye'de ilk kez gerçekleşen bir karara imza attı. Böylece belediyeye alınacak personel Kürtçe, Zazaca, Ermenice gibi dilleri bilenlerden seçilecek.

Diyarbakır'ın Sur Belediyesi, ilginç bir karara imza attı. Belediye Meclisi "Çok Dilli Belediyecilik Hizmetleri"ne resmiyet kazandırıyor. Sur Belediye Meclisi dün 7'ye karşı 17 oyla bundan sonra belediye hizmetlerinin Türkçe yanında Kürtçe, Zazaca, Arapça gibi yerel dillerde de verilmesini kabul etti. Karar uyarınca personel alınırken bu dilleri bilenler tercih edilecek. Belediyede yerel dil ve lehçeleri bilen tercümanlar bulundurulacak. Belediye duyuruları da yine bu dillerde yapılacak, internet sitesi bu dillere göre düzenlenecek. Belediye bu dillerde kitap bastırabilecek. Resmi yazışmalar ise Türkçe olacak, Sur Belediyesi'nin antetli kağıtlarında bu diller kullanılmayacak.

İNGİLİZCE ÖRNEĞİ

Daha önce "Terör örgütünün propagandasını yapmak" iddiasıyla yargılanan DTP'li Sur Belediye Başkanı Abdullah Demirbaş, Diyarbakır 4. Ağır Ceza Mahkemesi'nde beraat edince, makaledeki önerileri hayata geçirmeye başladı. Belediyeden yapılan açıklamada, 2006 yılında Sur ilçesinde konuşulan dil konusunda anket yapıldığı belirtilerek, halkın yüzde 24'ünün Türkçe, yüzde 72'sinin Kürtçe, yüzde 1'inin Arapça ve yüzde 3'ünün de Süryanice- Ermenice konuştuğu belirtildi. SABAH'a konuşan Sur Belediye Başkanı Abdullah Demirbaş, çok dilliliğin zaten fiilen turistik bölgeler başta olmak üzere bir çok yerde yaşandığını söyledi. Turistik beldelerde belediye hizmetlerinde Türkçe yanında İngilizce ve Almanca gibi dillerin de kullanıldığını, tarihi mekanlar için Latince isimlerin verildiğini anlatan Demirbaş, "Hizmet verebilmek için hizmet alacak vatandaşla aynı dili konuşmak zorundasınız. Birbirinizi anlamazsanız hizmet veremezsiniz" dedi. Daha önce Kürtçe, Türkçe, Ermenice, Süryanice ve İngilizce broşür bastırdıklarını, Kürtçe-Türkçe oyun kitapları ve çocuk dergisi çıkardıklarını belirten Demirbaş, şunları söyledi: "Yerel dilleri bilmeyenleri işe almayacağız demiyoruz. Bunu bir bilme önerisi olarak sunuyoruz. Belediye hizmetini yürütürken, ya halkın dilini bilmeli ya da o dili tercüme edecek birileri bulunmalı. Bu nedenle ya personeli eğiteceğiz ya da yeni personel alacaksak bu dili de isteyebiliriz. Umuyoruz ki bu Türkiye'nin farklılıklar içinde birlikteliğine güzel bir örnek olur. AB standartlarında demokrasi için de çok dilli yapıyı güçlendirmek gerekir. Bu AB'nin temel normlarından. Türkiye'de de aslında bir çok kurum çok dilliliği yapıyor. THY yolcularına İngilizce hizmet veriyor."

JET SORUŞTURMA

Demirbaş "Bu konuda daha önce yazdığım makaleden ötürü yargılandım ve beraat ettim. Yasal bir engel çıkabileceğini düşünmüyorum. Umuyorum ki yaptığımız çalışma, TBMM'ye de örnek olur ve oradan da bu yönde bir karar çıkar" dedi. İçişleri Bakanlığı ise Belediye Meclisi'nin kararıyla ilgili olarak bir mülkiye müfettişinin konuyu araştırmakla görevlendirildiğini açıkladı.

Bu Habere Tepkiniz

Sonraki Haber