Bu Kelimeleri Yanlış Kullanıyoruz

Bu kelimeleri yanlış kullanıyoruz

  1. Eşortman, aşortmen, aşofmen  <br>  Öncelikle doğru yazımıyla başlayalım; "eşofman." TDK'dan baktık, tescilledik, yalanımız yok.

    Eşortman, aşortmen, aşofmen
    Öncelikle doğru yazımıyla başlayalım; "eşofman." TDK'dan baktık, tescilledik, yalanımız yok.

  2. Puaça, poğça<br>  Hemen düzeltiyoruz; "poğaça". Seyyar satıcı afişi görme talihsizliğinde bulunduysanız dikkat etmişsinizdir; bin bir çeşit poğaça yazılış türü vardır.

    Puaça, poğça
    Hemen düzeltiyoruz; "poğaça". Seyyar satıcı afişi görme talihsizliğinde bulunduysanız dikkat etmişsinizdir; bin bir çeşit poğaça yazılış türü vardır.

  3. Bisküvüt, püsküüt, bisküvit, püskevit<br>  Söylenişi on çeşit farklılık gösterse de bu sözcüğün doğru yazılışı "bisküvi", doğru okunuşu da ne tesadüftür ki yine, bisküvidir. Afiyet olsun.

    Bisküvüt, püsküüt, bisküvit, püskevit
    Söylenişi on çeşit farklılık gösterse de bu sözcüğün doğru yazılışı "bisküvi", doğru okunuşu da ne tesadüftür ki yine, bisküvidir. Afiyet olsun.

  4. Tabiki, tabi ki, tabiyki<br>  Doğrusu, "tabii ki. " Doğuştan iki sesli harfin yan yana bulunduğu kelimelere bir tepkisi olan toplumumuz doğal olarak tabii ki ibaresine de yüksek direnç geliştirmiş durumda.

    Tabiki, tabi ki, tabiyki
    Doğrusu, "tabii ki. " Doğuştan iki sesli harfin yan yana bulunduğu kelimelere bir tepkisi olan toplumumuz doğal olarak tabii ki ibaresine de yüksek direnç geliştirmiş durumda.

  5. Pattez, pattiz, patatez, patitis<br>  Fast food restoranlarına alternatif isim bulmakta güçlük çeken firmalar soluğu patates kelimesinin yanlış kullanım denizlerinde aldı. Sonra oldu o mekan isimleri Patato, Potato, Patatos&#8230;

    Pattez, pattiz, patatez, patitis
    Fast food restoranlarına alternatif isim bulmakta güçlük çeken firmalar soluğu patates kelimesinin yanlış kullanım denizlerinde aldı. Sonra oldu o mekan isimleri Patato, Potato, Patatos…

  6. Oparlör, apörlö<br>  Doğrusu, bir zahmet "hoparlör". Çoğu zaman satıcısının dahi kapısına "apörlö bulunur" şeklinde ibare yazmasına karşılık bu tür ürünlerin yanında kullanım kılavuzuyla beraber telaffuz kılavuzunun da getirilmesi lazım.

    Oparlör, apörlö
    Doğrusu, bir zahmet "hoparlör". Çoğu zaman satıcısının dahi kapısına "apörlö bulunur" şeklinde ibare yazmasına karşılık bu tür ürünlerin yanında kullanım kılavuzuyla beraber telaffuz kılavuzunun da getirilmesi lazım.

  7. Pantalon, pantelon, pantul<br>  "Pantulları çektim" gibi bir ibarenin sözlüğümüze kazandırılmasının gönülden destekçisi olsak da, bu kelimenin doğru yazılışı "pantolon" şeklinde sevgili okur.

    Pantalon, pantelon, pantul
    "Pantulları çektim" gibi bir ibarenin sözlüğümüze kazandırılmasının gönülden destekçisi olsak da, bu kelimenin doğru yazılışı "pantolon" şeklinde sevgili okur.

  8. Debraj, deprej<br>  Doğrusu, "debriyaj". Şu iki harften kaçacağınız yerde başka şeylerle uğraşsaydınız dünyaları kurtarmıştınız. Tamam kurtaramamıştınız belki ama olsun ne çıkar?

    Debraj, deprej
    Doğrusu, "debriyaj". Şu iki harften kaçacağınız yerde başka şeylerle uğraşsaydınız dünyaları kurtarmıştınız. Tamam kurtaramamıştınız belki ama olsun ne çıkar?

  9. Eksoz, egzost, ekzoz<br>  Sanayi sitesinin bitmez çilesi, esnafın&#8230; Sanırız oto tamir bu kelimeden çektiği kadar hiçbir şeyden çekmedi. Adeta dil bilimin kanayan yarası olan bu sözcüğün doğru kullanım şekli "egzoz". Gel de dilin varıyorsa söyle, varıyor?

    Eksoz, egzost, ekzoz
    Sanayi sitesinin bitmez çilesi, esnafın… Sanırız oto tamir bu kelimeden çektiği kadar hiçbir şeyden çekmedi. Adeta dil bilimin kanayan yarası olan bu sözcüğün doğru kullanım şekli "egzoz". Gel de dilin varıyorsa söyle, varıyor?

  10. Tualet, tulevet, tovalet  <p>  "Tuvalet". Yanında bedava olarak WC ibaresinin de yanlış kullanımlarıyla beraber gelen bu sözcük, kişilerin pek umrunuzda olmayacaktır.

    Tualet, tulevet, tovalet

    "Tuvalet". Yanında bedava olarak WC ibaresinin de yanlış kullanımlarıyla beraber gelen bu sözcük, kişilerin pek umrunuzda olmayacaktır.

  11. Eh, onunla tekrar tanışmanın zamanı geldi. "Şarj"a merhaba deyin. Doğru kullanımlı, TDK'dan onaylı, şarj.

    Eh, onunla tekrar tanışmanın zamanı geldi. "Şarj"a merhaba deyin. Doğru kullanımlı, TDK'dan onaylı, şarj.

  12. Gardolap, gar dolap, gardrop<p>  Doğrusu, "gardırop". Gar dolap deyince de sanırsınız ki gar büyüklüğünde dolabı var adamın&#8230; Yok anam yok, yanlış kullanımdır o.

    Gardolap, gar dolap, gardrop

    Doğrusu, "gardırop". Gar dolap deyince de sanırsınız ki gar büyüklüğünde dolabı var adamın… Yok anam yok, yanlış kullanımdır o.

  13. Bilmukavele, bilmukavva<p>  "Bilmukabele" efendim. Bir nevi size iyi günler diyen kişiye eyvallah hacı demek yerine "Bilmukabele efendim, aman efendim canım efendim" tonuyla cevap vermek istediğinizde kullanmak isteyebileceğiniz bir sözcük.

    Bilmukavele, bilmukavva

    "Bilmukabele" efendim. Bir nevi size iyi günler diyen kişiye eyvallah hacı demek yerine "Bilmukabele efendim, aman efendim canım efendim" tonuyla cevap vermek istediğinizde kullanmak isteyebileceğiniz bir sözcük.

  14. Alayına muamele gören herkezzz<p>  Milletçe sonu "s" ile biten kelimelerle sorunumuz var. Dönün bakın patatez, domatez, vb&#8230; Çarliston biber merkez kafasına göre herkes. Net olsun.

    Alayına muamele gören herkezzz

    Milletçe sonu "s" ile biten kelimelerle sorunumuz var. Dönün bakın patatez, domatez, vb… Çarliston biber merkez kafasına göre herkes. Net olsun.

  15. Uhde, ukde&#8230;  <p>"İçimde uhde kaldı." gibi hatalara gark olmuş bu cümlede içte kalanın uhde olmadığını adımız gibi bilmeliyiz. Olsa olsa kedidir kedi, veya uktedir, "ukte".

    Uhde, ukde…

    "İçimde uhde kaldı." gibi hatalara gark olmuş bu cümlede içte kalanın uhde olmadığını adımız gibi bilmeliyiz. Olsa olsa kedidir kedi, veya uktedir, "ukte".

  16. 'Yanlızlar'<p>  Yanlış kullanımdan nasibini en çok alan bir diğer sözcük tabii ki doğru kullanımıyla birlikte "yalnız".

    'Yanlızlar'

    Yanlış kullanımdan nasibini en çok alan bir diğer sözcük tabii ki doğru kullanımıyla birlikte "yalnız".

  17. Ve yalnışlar&#8230;  <p>Bir önceki maddeyi referans alabilirsiniz.

    Ve yalnışlar…

    Bir önceki maddeyi referans alabilirsiniz.

  18. Ve direkler&#8230;  <p>Direk dediğimiz kale direği, direk dediğimiz sokak direği, direk dediğimiz elektrik direği. Direkt dediğimiz de başka bir şey. bkz: Okuldan direkt eve geçeceğim.

    Ve direkler…

    Direk dediğimiz kale direği, direk dediğimiz sokak direği, direk dediğimiz elektrik direği. Direkt dediğimiz de başka bir şey. bkz: Okuldan direkt eve geçeceğim.

  19. Ahçı  <pr>Doğrusu: "aşçı"

    Ahçı Doğrusu: "aşçı"

  20. Palyanço<p>  Doğrusu: "palyaço"

    Palyanço

    Doğrusu: "palyaço"

  21. Şöför<p>  Doğrusu: "şoför"

    Şöför

    Doğrusu: "şoför"

  22. Tiskinmek<p>  Doğrusu: "tiksinmek"

    Tiskinmek

    Doğrusu: "tiksinmek"

  23. Afferim<p>  Doğrusu: "aferin"

    Afferim

    Doğrusu: "aferin"

  24. Arabeks<p>  Doğrusu: "arabesk"

    Arabeks

    Doğrusu: "arabesk"

4 Kasım 2016